MAKE YOU SMILE MONDAY #5
A hétfőhöz alapvetően az emberek nagy része negatívan áll hozzá, amit teljesen meg is lehet érteni. Újra menni kell suliba, dolgozni kell, ebből következik, hogy korán kell kelni reggelente, messze van még a hétvége és a többi és a többi.
Szóval arra
gondoltam, hogy tegyük ezt egy kicsit vidámabbá könyvekből vett idézetekkel. A Make You Smile Monday a nevéből
adódóan és az előzőekből felvázoltak alapján minden hétfőn fog jelentkezni
viccesebbnél viccesebb regényes pillanatokkal (szám szerint mindig
öttel).
Remélem
elnyeri a tetszéseteket! :) Kommentbe jöhetnek a véleményeitek és, hogy melyik
idézet volt a kedvencetek az itt felsoroltak közül.
–
De miért sírsz? – kérdezte Rowan, és próbálta kissé eltolni magától, hogy a
szemébe tudjon nézni. (…)
– Azért sírok – szipogta –, mert annyira bűzlesz, hogy könnyezik a szemem.
– Azért sírok – szipogta –, mert annyira bűzlesz, hogy könnyezik a szemem.
~
Sarah J. Maas: Queen of Shadows – Árnyak királynője ~
–
Elég fura a vonzódásod a bizarr természeti képekhez. Biztos együtt örököltétek
Branddel ezt a családi vonást.
Szerettem az állatokat, jól éreztem magam a társaságukban, mert képtelenek voltak hazudni. A legkisebb unokatestvérem említése rögtön felvidított.
– Ő a legmenőbb kétéves a világon. Neked is ide kellene jönnöd. Imádnád, ahogy az oroszlánt utánozza. Már alig várom, hogy mihez kezd a pingvinekkel.
– Pingvinekkel? – kérdezte Xav.
– Ma délután megyünk megnézni őket.
– Nem kockázatos egy eleven állatmágnessel besétálni az állatkertbe? Ha jól hallottam, a kissrác egy valóságos kis dr. Dolittle.
– Nem állatkerti pingvinek lesznek. Vadak. A környék híres róluk.
– Pingvinek Afrikában? Tiszta Madagaszkár! – Xav hátradőlt a székén, és keresztbe tette a lábát. – Imádtam azt a filmet.
– Csak ezek itt élnek, és nem beszélnek. Se nem táncolnak.
– Ha Brand is ott lesz, még az is előfordulhat – nevetett Crystal. (…)
Nem bántam, mert Brand remekül elszórakoztatott az állathangrepertoárjával. Amikor pedig már épp idegesítővé vált volna, olyan hirtelenséggel aludt el, amilyenre csak a kisbabák képesek.
– Mi történt, kivetted belőle a Duracellt?
– A kocsi teszi. A legjobb altató a világon.
Szerettem az állatokat, jól éreztem magam a társaságukban, mert képtelenek voltak hazudni. A legkisebb unokatestvérem említése rögtön felvidított.
– Ő a legmenőbb kétéves a világon. Neked is ide kellene jönnöd. Imádnád, ahogy az oroszlánt utánozza. Már alig várom, hogy mihez kezd a pingvinekkel.
– Pingvinekkel? – kérdezte Xav.
– Ma délután megyünk megnézni őket.
– Nem kockázatos egy eleven állatmágnessel besétálni az állatkertbe? Ha jól hallottam, a kissrác egy valóságos kis dr. Dolittle.
– Nem állatkerti pingvinek lesznek. Vadak. A környék híres róluk.
– Pingvinek Afrikában? Tiszta Madagaszkár! – Xav hátradőlt a székén, és keresztbe tette a lábát. – Imádtam azt a filmet.
– Csak ezek itt élnek, és nem beszélnek. Se nem táncolnak.
– Ha Brand is ott lesz, még az is előfordulhat – nevetett Crystal. (…)
Nem bántam, mert Brand remekül elszórakoztatott az állathangrepertoárjával. Amikor pedig már épp idegesítővé vált volna, olyan hirtelenséggel aludt el, amilyenre csak a kisbabák képesek.
– Mi történt, kivetted belőle a Duracellt?
– A kocsi teszi. A legjobb altató a világon.
~ Joss
Stirling: Misty ~
–
Miért van neked szükséged paprikaspray-re, Dominic? Ki a bánat vagy te?
Nem is tudom, mit vártam, hogy mit mond. Például, hogy: „Vilmos herceg rokona vagyok. Egy kisebb, általad talán nem ismert ország uralkodója, amely a sípályáiról és kiváló gyógyfürdőiről ismert.”
Arra biztos nem számítottam, hogy csak annyit mond:
– Nézz a pólódra!
Magamra pillantottam, de a pálmás ing nem sokat mondott.
– Mi van? Pálmaültetvényeid vannak? – kérdeztem gúnyosan. – Azt azért furcsállnám.
Nem is tudom, mit vártam, hogy mit mond. Például, hogy: „Vilmos herceg rokona vagyok. Egy kisebb, általad talán nem ismert ország uralkodója, amely a sípályáiról és kiváló gyógyfürdőiről ismert.”
Arra biztos nem számítottam, hogy csak annyit mond:
– Nézz a pólódra!
Magamra pillantottam, de a pálmás ing nem sokat mondott.
– Mi van? Pálmaültetvényeid vannak? – kérdeztem gúnyosan. – Azt azért furcsállnám.
–
Azt mondtam, nézz rá a pólódra! Ne az én ingemre. A saját pólódra!
Hát akkor csakis a ReadySetre gondolhat. Ijedten hátráltam, és amikor beleütköztem az ágyba, lehuppantam.
– Szent Habakuk! Te Dominic Wyatt vagy! A ReadySet dobosa!
A mosolyából látszott, hogy most ismét önelégülten magabiztos önmaga lehet.
– Igen, az vagyok.
– Aztarohadt! – mondtam tisztán és világosan. – És tuti nem vagy meleg?
Na ezzel legalább hamar lehervasztottam az öntelt kifejezést a képéről.
– Nem!
– Tényleg? Pedig esküdni mertem volna rá.
– Nem!
Hát akkor csakis a ReadySetre gondolhat. Ijedten hátráltam, és amikor beleütköztem az ágyba, lehuppantam.
– Szent Habakuk! Te Dominic Wyatt vagy! A ReadySet dobosa!
A mosolyából látszott, hogy most ismét önelégülten magabiztos önmaga lehet.
– Igen, az vagyok.
– Aztarohadt! – mondtam tisztán és világosan. – És tuti nem vagy meleg?
Na ezzel legalább hamar lehervasztottam az öntelt kifejezést a képéről.
– Nem!
– Tényleg? Pedig esküdni mertem volna rá.
– Nem!
~ Marni
Bates: Rocksztárt kaptam karácsonyra ~
–
Oké, akkor kezdjük elölről az egészet! Az én nevem Gwendolyn Shepherd. Örülök,
hogy megismerhettelek.
– Xemerius – mutatkozott be a vízköpő, és egész kis pofája csak úgy sugárzott az örömtől. – Nagyon örvendek. – Azzal felmászott a mosdókagylóra, és mélyen a szemembe nézett. – Komolyan! Nagyon-nagyon örvendek! Veszel nekem egy macskát?
– Xemerius – mutatkozott be a vízköpő, és egész kis pofája csak úgy sugárzott az örömtől. – Nagyon örvendek. – Azzal felmászott a mosdókagylóra, és mélyen a szemembe nézett. – Komolyan! Nagyon-nagyon örvendek! Veszel nekem egy macskát?
~
Kerstin Gier: Zafírkék ~
„MODERÁLNI
FOGOM A KOMMENTEKET, HA NEM FOGALMAZTOK KULTURÁLTAN! Kocsis igazgató”
„Igazgató úr, ne üvöltsön már, még a végén sztrókot kap itt a szünetben.”
„Igazgató úr, ne üvöltsön már, még a végén sztrókot kap itt a szünetben.”
~
Leiner Laura: Ég veled ~
Megjegyzések
Megjegyzés küldése